Congreso de Asale en Sevilla

La RAE se fija como reto con Leia que la inteligencia artificial hable y escriba un correcto español

A través de este proyecto se alía con grandes empresas tecnológicas y expedirá un certificado de buen uso del español

Santiago Muñoz Machado durante la clausura del congreso Raúl Doblado

Jesús Morillo

La presentación del proyecto Lengua Española e Inteligencia Artificial (Leia) era uno de los hitos de la agenda del congreso de la Asociación de las Academias de la Lengua Española (Asale) que se ha celebrado en Sevilla desde este lunes a este viernes, cuyo acto de clausura han presidido los Reyes .

Durante la clausura, el director de la Real Academia Española y presidente de Asale, Santiago Muñoz Machado , explicó los retos que representan para la unidad del idioma y un correcto uso del español la irrupción de las nuevas tecnologías de la información y la inteligencia artificia l, que se expresan mayoritariamente en inglés.

Para poderle hacer frente a este desafío y hacerlas accesibles a toda la población y no solo a las elites, como señaló Muñoz Machado, la RAE y Asale firmaron este viernes un acuerdo con grandes empresas tecnológicas -Telefónica, Microsoft, Google, Amazon, Twitter y Facebook - que les compromete a que la inteligencia artificial hable un correcto español e, incluso, pueda resolver dudas gramaticales y ortográficas a sus usuarios.

Este acuerdo, señaló Muñoz Machado, debe ser el primer paso para que el resto de empresas tecnológicas y que crean inteligencia artificial se sumen al proyecto , con el objetivo de que hablen un correcto español y puedan beneficiarse de él sus usuarios. De hecho, la RAE va a desarrollar un certificado de buen uso del español, que expedirá a petición de las empresas adheridas al programa Leia.

Estas estrategias busca, como señaló el director de la RAE, evitar que los usuarios no dejen de usar palabras que se encuentran en el diccionario porque el corrector ortográfico de sus procesadores de texto los reconozca como inválidos.

Para ello, la RAE y Asale cuenta con una «autorictas» global de la que gozan escasas instituciones mundiales y que la Docta Casa ha logrado con iniciativas como el Diccionario de la Lengua Española . «Las academias pueden ofrecer las ideas reguladoras globales, reglas para humanos y máquinas no imperativas sino cooperativas», destacó Muñoz Machado.

Para ello, la RAE ofrece a las empresas firmantes y las que se quieran sumar al proyecto Leia, según su director,«todo lo que se ha hecho en estos 300 años, el diccionario de la lengua y los demás, la gramática y la ortografía , el acceso a millones de consultas y textos , un extensísimo repertorio de respuestas», entre las que se incluyen bases de datos como el Crea y el Corde , así como las de consulta de los usuarios.

El objetivo no es otro que «enseñar esas doctrinas a las máquinas» para que «no tengan faltas de ortografía» y se utilice el mismo español «en cada uno de nuestros estados», garantizando la «unidad» del idioma .

Para ello, estas empresas tecnológicas van a desarrollar sistemas que, por ejemplo en el caso de Telefónica , permita a sus usuarios que su aplicación Aura les facilite traducciones acertadas de términos en inglés o resolverles dudas ortográficas . En el caso de Google , su asistente puede facilitar la definición de cualquier palabra o que aparezca el poeta Antonio Gamoneda leyendo un poema.

El «Kindle» de Amazon, por su parte, permite acceder al Diccionario de la Lengua, mientras que el agente de Microsoft puede responder dudas sobre el uso del español a los usuarios. Además, todas estas empresas ofrecen mecanismos de autocorrección de palabras en español.

Obras completas de Cervantes

Junto al proyecto Leia, también se presentaron en la clausura del congreso de Asale la edición de las obras completas de Cervantes que ha realizado la RAE y que ha estado al cargo del académico, reconocido especialista en Cervantes y director de la Biblioteca Clásica de la institución, Francisco Rico .

Las obras completas que publica ahora la RAE, con patrocinio de la Obra Social «la Caixa» , constan de nueve volúmenes , que, como destacó Rico, tienen como «meta» presentar «sistemáticamente» ediciones que «superaran y englobaran todas las precedentes, siendo válidas tanto para el especialista como para el lector que gusta de la gran literatura » y en las que el aporte de «erudición » no impida al lector «disfrutar del texto sin más».

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación