Literatura

«El caballero de la Frontera», la historia de una especie de agente doble de la Edad Media nacido en Jerez

Margarita Lozano recrea en la novela una época «fascinante» con un protagonista del que estaba «completamente enamorada» llamado Diego Fernández de Herrera

La autora con un ejemplar del libro en la calle dedicada en Jerez al caballero de la Frontera. EC

Elena Carmona

Margarita Lozano sacaba a la venta hace poco más de un mes su primer libro: « El caballero de la Frontera ». Ya estando en el colegio una monja «llamó a mi madre a tutoría y para decirle que tenía que ser escritora porque, al parecer, se me daba bien». Y ahora con el paso de los años ha decidido emprender esta aventura de la mano de Kaizen Editores . Su pasión por la historia hizo que estudiara Arte en la Escuela de Jerez y «después me puse a hacer Historia . Nunca pensé que fuera a escribir nada».

Pero, el 24 de diciembre la novela salió a la venta, el 29 convocó la firma y, en cuestión de 20 minutos, se agotaron los ejemplares en dos librerías. La autora ha provocado mucha expectación con la historia a través de las redes sociales , «donde pongo píldoras históricas diarias» y suma una comunidad de 13.000 personas que ha seguido el proceso de elaboración del libro.

Por el momento ha recibido muy buenas reacciones como: «Parece que está escrito para mí» e incluso ya hay ejemplares camino de Estados Unidos. Fue en 2019, estando viviendo en Noruega cuando decidió contar en redes que tenía una novela escrita y la editorial contactó con ella a través de Instagram. 'El Caballero de la Frontera' narra el viaje de Diego Fernández de Herrera desde su niñez en Jerez hasta su madurez en Fez, un camino de descubrimiento y venganza que le llevó a ser El Caballero de la Frontera.

Dice que no tenía previsto dedicarse a escribir, ¿cómo surgió entonces la inspiración?

Hace ocho años en febrero, pedí como regalo una visita guiada por San Mateo porque no conocía el barrio y ahí me contaron la historia de Diego Fernández de Herrera, que tenía una historia fascinante , muy curiosa, ya que era una especie de agente doble en la Edad Media . A partir de ahí me dediqué a investigar por internet , después en el Archivo . No fue un plan trazado, surgió a partir de una experiencia personal y salió solo y poco a poco.

¿Por qué ha tardado tanto en salir a la luz?

La trama creativa la escribí en cuatro meses y después empecé a documentarme y no siempre ha sido un trabajo continuo, sino que ha ido por partes, con parones. Y empecé con ella en unos momentos en los que compatibilizaba el trabajo con la escritura. Había emprendido, tenía cuatro negocios y había momentos que era imposible seguir escribiendo. Iba a las visitas de Conoce tu Patrimonio en Jerez o a conferencias, aprendía de un modo un otro, no siempre fue estar delante del ordenador. Me fui a Marruecos de vacaciones y aproveché que estaba allí para informarme sobre los Benimerines .

En un primer momento pretendía hacer una biografía sobre Diego, pero no pude. Está todo muy mitificado, no había documentos de la época exactos. Después pensé en una monografía de la batalla y tampoco había nada. Nuestro archivo empieza en el siglo XV y esto aparece en el XIV . Entonces escribí una frase y dije esto es una novela.

¿Es realidad o ficción?

Los personajes existen, aunque también hay alguno que no lo es para darle sentido a la historia. Hay tres partes infancia, juventud y parte de la batalla. La parte de la batalla sí está basada en hechos reales porque hablo de cómo era el Concejo , que no estaba conformado oficialmente pero lo había, uso los apellidos de la época, las alcaidías , los enseres del Museo Arqueológico , las ropas... La ambientación es histórica, pero se convierte en ficción al meter diálogos. Diego Fernández de Herrera es un personaje que solo con su vida da para mucho. Y aunque está muy mitificado tiene su calle aquí (en la localidad jerezana). Una calle que era el camino para entrar en Jerez y por el que se accedía a la Puerta Real.

¿Puede ofrecernos un pequeño esbozo de la novela?

La trama se desarrolla en Jerez y también en Marruecos. Diego Fernández de Herrera es quien mata al heredero al trono de Marruecos y lo hace en la provincia de Cádiz . La dinastía de los Benimerines asedian Jerez y él se hace pasar por un musulmán, que se mete en el campamento enemigo y mata al hijo del rey de Marruecos, con la intención de terminar con el asedio. Tenía la versión de lo que cuentan las crónicas cristianas , donde está todo muy mitificado, pero tenía que saber qué contaban ellos porque el sultán tenía su biógrafo y también escribió al respecto.

Y ¿hay mucha diferencia entre las versiones?

Pues por ejemplo, nosotros decimos que fue en La Ina (una pedanía de Jerez) y ellos cuentan que fue en el río Alberite , cerca de Alcalá de los Gazules . Nosotros tenemos la ermita en recuerdo de Diego en La Ina y ellos la levantaron en Alcalá -la Ermita de la Virgen de los Santos- por la batalla que hubo allí. La misma historia paralela, las dos ermitas son del siglo XIV. Todo coincide.

Algunas de las propias crónicas cristianas te hablan de que fue en el río Alberite. Este hecho provocó que por ejemplo tuviera que rehacer la historia.

Dice que fue fascinante el proceso de documentación, ¿para qué le ha servido?

Me ha servido para conocer muchísimo más nuestra historia porque realmente me gustaba la historia de manera generalizada.

Esta investigación me ha adentrado en nuestra propia historia local que es fascinante. Además lo es tanto en el momento de la Frontera cuando éramos musulmanes como después cuando éramos cristianos: el comercio, los tejidos, pensamos que se cambió de religión y todo cambió, pero no fue así. Los arabismos que tenemos en el castellano estaban metidos en nuestra cultura, por ejemplo, legaban ropa, como capas moriscas, en su testamento. Las familias que repoblaron la zona luchaban juntas contra los musulmanes cuando estaban fuera y después aquí se mataban entre ellas.

¿Qué es lo que más le interesó de la vida de Diego Fernández de Herrera?

Lo que más me sorprendió de él, que se cuenta muy por encima, es el hecho de que como estuvo cautivo en Marruecos se daba por hecho que hablaba muy bien árabe y se hizo pasar por uno de ellos. Yo he estado en el extranjero y hablo muy bien inglés, pero tengo un acento de española impresionante. ¿Cuanto tiempo estuvo allí para no tener acento?, y si fue cristiano cautivo, ¿cómo era capaz de rezar como ellos? No es tan fácil hacerse pasar por uno de ellos. También me llamó la atención que cuando apareció su cuerpo en el siglo XVIII fuera vestido a lo morisco.

Además, tenía mucho misterio, según los artículos que abordan su figura. Era un galante pintor - y en el siglo XIV, en la Frontera no era normal-, un gran conversador y muy popular entre las mujeres. Debía tener un aire de sofisticación, que la Frontera castellana no te daba, pero una corte de Marruecos sí, por lo que tuvo que estar allí más tiempo del que podemos pensar, y no únicamente durante un cautiverio, que no suele ser más de tres años.

Ya ha publicado su primer libro, ¿tiene más proyectos literarios?

Ya ha empezado uno. Llevo 20.000 palabras (se ríe). He decidido seguir con la Edad Media porque he estado mucho tiempo con ella. El otro libro tenía ya que estar ya a la venta, sobretodo porque Diego significa mucho para mi. Estaba completamente enamorada del personaje, me fascina y me sigue fascinando . Dudo mucho que -aunque sea el inicio de una carrera- ningún personaje suponga para mí lo que ha significado Diego, por ser el primero y por el tiempo que he pasado con él y su historia.

Para el nuevo título, que también estará ambientado en Jerez, ha elegido como protagonista a una mujer , a través de la que explicará cómo eran los matrimonios de un cierto nivel social en la Baja Edad Media .

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación