Una editorial corrige un libro de Primaria en el que se excluía el español como lengua de Cataluña

Hablamos Español, que denunció los hechos, aplaude la rápida rectificación pero lamenta que contenidos educativos transmiten «el mensaje engañoso de que el español es una lengua foránea»

Detalle del controvertido ejercicio que se corregirá ABC

ABC

Victoria conseguida contra el adoctrinamiento en Cataluña en las aulas . Una editorial catalana se ha visto obligada a corregir contenido de un libro escolar en el que se excluía el castellano como lengua de Cataluña . Todo ello tras la petición de la asociación Hablamos Español, que había recibido varias quejas de padres.

En concreto, la edición catalana del libro de Ciencias Sociales de 2º de Primaria de la Editorial Edebé tenía un ejercicio sobre los símbolos de Cataluña en el que se mencionaba la bandera autonómica, la capital, el himno y la lengua . En este último caso se daba por hecho de que únicamente había un idioma, el catalán, y se obviaba el español como lengua cooficial.

Tras conocer el caso, desde la entidad se hizo una petición a Edebé para cambiar el contenido inapropiado y se recordó a los responsables de la editorial que el español también es una lengua de Cataluña. Según explica Hablamos Español en su web, poco después de la queja responsables de la editorial se pusieron en contacto con la presidenta de la asociación, Gloria Lago, y dos días después, mandaron por escrito un compromiso de rectificación.

Pendientes de la próxima edición impresa

Así, Edebé ha cambiado el contenido en la edición digital del libro y se ha comprometido a hacer lo mismo en la próxima edición impresa. Con todo, desde la editorial se ha dejado que «lo han redactado profesores en activo y se plantea en otras comunidades del mismo modo«, según han explicado sus portavoces a Ep.

La entidad ha aplaudido la rectificación y que haya llegado de manera tan rápida. Con todo, Hablamos Español lamenta que «este tipo de mensajes son también una forma de adoctrinamiento porque transmiten al alumnado el mensaje engañoso de que el español es una lengua foránea y sin consideración de propia de los catalanes».

Según Gloria Lago, presidenta de Hablamos Español, «el adoctrinamiento nacionalista en los libros de texto no consiste solo en incluir mapas de Euskal Herría y los Países Catalanes, en apropiarse de reyes de otros lugares, o en inculcar ideología nacionalista , también lo vemos cada vez que se le dice al alumnado que su lengua no debería ser el español, o cuando se les presenta como una lengua foránea; por eso, para nosotros ha sido un logro muy importante que una editorial se haya mostrado sensible a este matiz».

En el mismo sentido, explica que han han pedido «más cambios en otros libros de diferentes editoriales , también cuando se trata de eclipsar una lengua en favor del catalán, como es el caso del libro de Sociales de SM para 5º de Primaria, de la Comunidad Valenciana, que cita como lenguas de España el español, el gallego, el aranés y por supuesto el catalán, incluso habla del asturleonés y el aragonés, pero curiosamente olvida mencionar el valenciano».

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación