POSIBLES REPRESALIAS DE LOS TALIBANES

Reino Unido ofrece la residencia a los intérpretes de la guerra de Afganistán

El Gobierno de Cameron, reticente en un primer momento, dará a elegir entre un curso de formación en el país asiático o esta posibilidad a los traductores que han trabajado con sus tropas

LONDRES Actualizado: Guardar
Enviar noticia por correo electrónico

Alrededor de 600 intérpretes que han servido a Reino Unido durante la guerra de Afganistán podrán disfrutar de visados para viajar o trasladarse a suelo británico después de que Londres rechazase que estos trabajadores pudiesen ir a Reino Unido cuando las tropas británicas abandonen el país asiático a finales de 2014. Los intérpretes, contratados por el Ministerio de Defensa, tendrán que elegir entre un programa gratuito de formación en Afganistán o el derecho a vivir durante el mismo periodo en Reino Unido, con la opción de pedir la residencia permanente. Esta oferta sólo es para los que trabajan para el Gobierno británico desde principios de este año.

En un comunicado, el Ejecutivo ha destacado que estas propuestas ofrecen "la oportunidad de seguir trabajando en Afganistán, aprendiendo nuevos conocimientos para participar en la reconstrucción de su país, o comenzar de nuevo en Reino Unido". El primer ministro británico, David Cameron, había declarado anteriormente que los intérpretes se quedarían en Afganistán, pero el partido Liberal Demócrata, que forma parte de la coalición del Ejecutivo, pidió ofrecerles asilo a los trabajadores y a sus familias ante la posibilidad de que los talibán les atacasen con la salida de las tropas.

Algunos diputados conservadores han criticado que sólo se concedan visados a las personas que hayan trabajado para Defensa desde principios de este año. "Esto es una forma desconsiderada de limitar el número", ha indicado el parlamentario David Davis. A principios de este mes, tres interpretes afganos presentaron ante el Tribunal Supremo británico una demanda para reclamar que Londres les ofreciese las mismas condiciones que recibieron los trabajadores iraquíes que colaboraron con las autoridades británicas durante la invasión.

La abogada de la acusación, Rosa Curling, ha indicado que "la valentía de los intérpretes afganos parece que se ha reconocido". "Sin embargo, estamos preocupados porque algunos intérpretes no puedan viajar si no fueron contratados entre diciembre de 2012 y diciembre de 2014 y no sean personal de primera línea", ha indicado. El intérprete Mohammad Rafi, que trabajó para Londres ente 2006 y 2011, ha indicado que "no es un buen acuerdo" ya que él o su hermano no pueden disfrutar del acuerdo a pesar de haber "servido" a Reino Unido. "El Gobierno les está abandonando para que les asesinen los talibán", ha añadido