El presidente aragonés, Javier Lambán (izquierda), con su socio de gobierno José Luis Soro, de la Chunta
El presidente aragonés, Javier Lambán (izquierda), con su socio de gobierno José Luis Soro, de la Chunta - F. Simón
Educación

El PSOE busca profesores de aragonés en los colegios para convertirlo en lengua vehicular

Impulsa un programa piloto, pero no tiene claro ni siquiera en cuántos centros educativos podrá llevarlo a cabo. Dice que el PP también reguló iniciativas similares

Zaragoza Actualizado: Guardar
Enviar noticia por correo electrónico

Fruto de sus pactos de investidura con los que el socialista Javier Lambán fue aupado a la presidencia de Aragón tras las elecciones autonómicas de mayo, el Gobierno regional del PSOE va dando cancha a las exigencias de sus socios de la Chunta (CHA) en materia lingüística y ha decidido ipulsar un programa piloto para que el aragonés (fabla) se convierta en lengua vehicular en algunos colegios e institutos públicos de la Comunidad autónoma que lo deseen. Su adhesión a este programa piloto será voluntario y, según destaca el PSOE, va en la misma línea que el planteamiento que mantenía al respecto el anterior Ejecutivo regional del PP y que, a su vez, daba continuidad a iniciativas de fomento de las hablas altoaragonesas que se llevan desarrollando desde hace décadas en esta Comunidad autónoma.

La iniciativa, sin embargo, se enfrenta a varios problemas prácticos, como ha venido ocurriendo en años anteriores. El primero y fundamental es encontrar profesores que realmente hablen en aragonés, que estén familiarizados con esa lengua como para que las clases de sus asignaturas puedan darlas en ese idioma. El segundo, determinar qué centros podrían ser susceptibles de empezar con ese programa piloto. Y, el tercero, que el colectivo educativo de esos centros potenciales –profesores, alumnos y padres– estén realmente por la labor de acogerse voluntariamente a dicho programa.

«Lo que se va a hacer es algo que el currículo de Primaria que se aprobó en el año 2014, con el anterior Gobierno aragonés del PP, ya contempla esta posibilidad de desarrollar proyectos lingüísticos que a través de la lengua vehicular puedan impartirse materias en aragonés», afirma la consejera de Educación del Ejecutivo regional, Mayte Pérez. Afirma que el renovado proyecto piloto que quieren sacar adelatne ahora se circunscribe a ese mismo planteamiento y «lo que se va a hacer es lo mismo que se viene haciendo desde hace 25 años, de manera voluntaria, en colegios de zonas de uso predominante del aragonés y sin coste económico».

Son incógnitas que, según han reconocido a ABC fuentes del Gobierno aragonés, todavía no están resueltas de cara al lanzamiento de este renovado programa piloto. Ni saben cuántos profesores de la enseñanza pública aragonesa están familiarizados con el aragonés con nivel suficiente, ni en qué centros están y, por tanto, tampoco en qué colegios o institutos podría ponerse en marcha una experiencia en la que, sin embargo, ya se ha empezado a trabajar. Se está haciendo desde la Dirección General de Política Lingüística, una nueva instancia creada en el seno del Gobierno aragonés y dejada en manos de la Chunta tras el pacto de gobierno trabado en junio entre este partido y el PSOE de Javier Lambán. La Chunta, electoralmente muy erosionada, solo ocupa dos de los 67 escaños que conforman las Cortes de Aragón. Nacionalista de izquierdas, la Chunta –formando ya parte del Gobierno aragonés de Lambán– firmó el pasado septiembre con ERC y las CUP, entre otros, un documento en el que se ataca al «Estado español» y se apuesta por el proceso independentista de Cataluña.

Esa Dirección General no solo tiene encomendada la promoción del aragonés sino también del catalán. El PSOE –igual que la Chunta e IU– llevan años defendiendo que el catalán debe ser reconocido como lengua propia en Aragón. Para ello, el Ejecutivo de Lambán está preparando también la derogación de la Ley de Lenguas de Aragón que dejó aprobada en la pasada legislatura el Gobierno de Luisa Fernanda Rudi (PP) con el respaldo del PAR, que a su vez derogó la que unos años antes había aprobado su antecesor, el socialista Marcelino Iglesias. En la ley de la era Iglesias el catalán fue declarado «lengua propia» de Aragón; la de Rudi le quitó tal condición y negó la mayor: en las comarcas orientales, las que limitan con Cataluña, no se habla catalán sino lenguas con influencias tanto de catalán como de castellano, «lenguas propias del Aragón oriental».

Respecto al proyecto piloto que se quiere llevar a cabo en los centros de enseñanza con el aragonés, encaja con las aspiraciones lingüística que la Chunta llevaba en su programa electoral en las municipales y autonómicas del pasado mayo. Eso sí, en este caso cubriendo solo –y de momento– una pequeña parte de las aspiraciones que al respecto tiene este partido nacionalista. Como informó ABC en su momento, las tesis de CHA llegan a defender que se pongan en marcha programas de «normalización lingüística» que, por ejemplo, permitan incluso que el catalán sea, en la práctica, lengua cooficial en el Ayuntamiento de Zaragoza. Así, abogan por establecer el derecho de cualquier ciudadano a dirigirse al Consistorio de la capital aragonesa en catalán, tanto verbalmente como por escrito, en cualquiera de los procedimientos administrativos que tramite ante los servicios municipales. También defienden la difusión del catalán y del aragonés en los medios de comunicación, empezando por la radiotelevisión autonómica aragonesa. Esto último va en sintonía también con otro de los puntos que incluía el acuerdo de investidura suscrito entre el PSOE aragonés y Podemos.

Conscientes de lo controvertido del asunto, de momento el Gobierno del socialista Lambán ha empezado con dar cancha a las tesis de la Chunta en lo relativo al aragonés, y mantener «enfriadas» –pero en absoluto aparcadas– las reformas para promocionar el catalán en Aragón.

Ante lo espinoso del caso, desde el Ejecutivo autónomo afirman, sobre la implantación del aragonés como lengua vehicular de algunas asignaturas y en algunos centros de enseñanza de la región, que es un proyecto piloto que aún se debe perfilar, y que en ningún caso será general para la Comunidad autónoma. A priori, se apunta por aplicarlo fundamentalmente en las zonas del norte de la región, en comarcas altoaragonesas en las que el aragonés ha tenido presencia tradicional con sus distintos dialectos, propios de los diferentes valles pirenaicos. Además, solo se implantará ese proyecto piloto –han indicado las mismas fuentes oficiales– en aquellos centros de enseñanza en los que haya profesores que dominen el aragonés, y en esos casos no se darían todas las asignaturas en catalán, sino solo aquellas que fueran impartidas por esos profesores.

Tanto el conocimiento como el uso del catalán y del aragonés en Aragón son acusadamente minoritarios en la población de la región. Y, en el caso del catalán, incluso entre los supuestos hablantes hay división, porque gran parte de los habitantes del Aragón oriental se niegan a que sus hablas se consideren catalán, sino modalidades lingüísticas propias e históricas de estos territorios aragoneses.

Ver los comentarios