Universidad de Sevilla

La Hispalense reivindica a Saramago como «piedra fundamental» de la cultura hispano-portuguesa

Este jueves se han inaugurado en el Paraninfo dos jornadas conmemorativas del centenario del escritor y de los treinta años de su nombramiento como doctor honoris causa

Joao Queirós, Miguel Ángel Castro y Pilar del Río inaugurando este jueves las jornadas Vanessa Gómez

Jesús Morillo

Premio Nobel , piedra angular del canon novelístico portugués del siglo XX, pensador y activista político , promotor de la 'Carta de deberes y obligaciones de las personas' , defensor de un iberismo utópico y cultural... los múltiples perfiles del escritor José Saramago van mas allá de los citados y de una obra literaria que incluye títulos como 'Memorial del convento' o 'El evangelio según Jesucristo' , libro este último que «nació» en Sevilla, tal como recordó este jueves su viuda y presidenta de la Fundación que lleva su nombre, Pilar del Río .

El origen sevillano de uno de títulos más conocidos del Nobel portugués lo recordó Pilar del Río en la inauguración de 'Saramago_100_30' , unas jornadas que se celebran este jueves y viernes y que rinden tributo al escritor en el centenario de su nacimiento y que conmemoran, además, los treinta años transcurridos desde que la Universidad de Sevilla lo nombrara doctor honoris causa .

Estas dos jornadas van a reivindicar, con la presencia de destacados escritores y especialistas, a la figura de José Saramago como una «piedra fundamental» del diálogo cultural entre España y Portugal , que el propio escritor reivindicó como un nuevo iberismo, heredero del que propugnaron a ambos lados de la frontera Unamuno y Valle-Inclán, Almada Negreiros y Oliveira Martins , tal como se encargó de recordar en su conferencia inaugural el escritor, exministro de Cultura y colaborador de ABC Cultural César Antonio Molina .

Tal como señaló el rector de la Universidad de Sevilla, Miguel Ángel Castro , estas jornadas pretenden acercarse a una «figura capital de las letras y el pensamiento en la península Ibérica» a través de tres ejes. El primero de ellos, indicó Castro, es el Saramago escritor, cuya «obra literaria se analizará desde el punto de vista actual».

Los otros dos, añadió el rector, abarcan su faceta de «humanista» y su «pensamiento social» , así como la de «inspirador de la Carta de deberes y obligaciones de las personas', que confeccionó, recordó, con la colaboración «fundamental» de la Universidad Autónoma de México.

Las jornadas subrayan también la estrecha relación que mantuvo Saramago con Sevilla , cuya Universidad fue la primera de la península ibérica que lo distinguió como doctor honoris causa. «A ella le siguieron setenta universidades más», explicó la presidenta de la Fundación, quien rememoró la «emoción enorme» que sintió el escritor cuando el entonces rector, Javier Pérez Royo , le comunicó la noticia.

La capital andaluza fue también «fundamental» en la obra del Nobel portugués, en concreto, para 'El evangelio según Jesucristo', pues «nació en Sevilla cuando le pareció ver un libro con ese título en un escaparate». Ese fue el punto de partida para reordenar una serie de reflexiones previas y «a partir de la forma de entender la religión en Sevilla enfrentarse al mito fundacional de nuestra cultura . Y Sevilla está presente», comentó Pilar del Río, quien mantuvo posteriormente una conversación sobre los personajes femeninos que creó el escritor con la periodista Mercedes de Pablos .

El canon luso

La inauguración de estas jornadas, que junto con la Universidad organizan el Consulado General de Portugal y el Comisionado del Centenario del autor, contó también con el cónsul general de Portugal en Sevilla, Joao Queirós , quien aseguró que Saramago es «uno de los más grandes autores portugueses y uno de los pocos que tienen tantos libros en el canon» del país vecino. Pero más allá de lo literario, Queirós reivindicó su figura como «ciudadano universal» .

Ese carácter universal de la figura de José Saramago también la abordó César Antonio Molina en la conferencia inaugural de estas jornadas, que coordina el profesor de Estética y Teoría de las Artes Antonio Molina Flores y que cuenta con un cartel obra del decano de la Facultad de Bellas Artes, Daniel Bilbao .

César Antonio Molina ofreció la conferencia inaugural Vanessa Gómez

El exministro de Cultura evocó sus años de amistad con el autor portugués, de quien dijo que «fue siempre el mismo antes y después del Nobel: una persona buena , razonable», cuya ausencia lamenta como la de otros autores con los que compartió su vida, entre los que citó también a José Ángel Valente, Ángel Crespo y Octavio Paz .

Su conferencia giró, sobre todo, en torno a lo que se conoce como iberismo , esto es, la necesidad que sintieron escritores e intelectuales de ambos lados de la frontera de unificar la cultura portuguesa y española , es decir, lograr un intercambio y un diálogo que dejaran atrás siglos de vivir espalda con espalda.

«Transiberismo»

Saramago, defendió este autor, fue una «piedra fundamental» en ese iberismo contemporáneo de finales del siglo XX «sin ser consciente de que lo era». Un diálogo entre Portugal y España que el propio César Antonio Molina reivindicó en su libro 'Sobre el iberismo y otros escritos' , que contó con prólogo del Nobel y epílogo de un gran conocedor de la cultura portuguesa como fue Ángel Crespo.

El «transiberismo» que defendía Saramago apostaba por la «utopía» de la unión cultural ibérica , en la que «descartaba una fusión política y económica con España», que, sin embargo, sí se podía dar en la cultura, no entendida como «uniforme», sino «plural y diversa», y, por supuesto, conectada con Iberoamérica . Estas ideas tomarían forma en la ficción en la novela 'La balsa de piedra', en la que la península Ibérica se desgajaba de Europa para convertirse en una isla que se acercaba al continente americano.

Por todos ello, César Antonio Molina situó al autor portugués como un importante eslabón de la cadena de intelectuales y escritores que en Portugal y España han defendido el iberismo cultural. «Es una obligación a Saramago mantener ese iberismo cultural vivo e insistir en esta relación cultural entre españoles y portugueses, para que esta nos sea algo excepcional sino un hábito. Somos parte de un todo común», concluyó.

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación