congreso de la lengua española en cádiz

Las palabras típicas de Cádiz que triunfan en el Congreso de la Lengua: ¿qué significan 'al liquindoi', 'bastinazo' o 'guachisnai'?

El alcalde de Cádiz deja una retahíla de términos muy habituales en el habla de Cádiz y a la vez desconocidos para el gran público

¿Qué es un bastinazo en Cádiz? Grison sorprende en 'La Resistencia' con su explicación sobre la palabra gaditana

El Pasapalabra de Cádiz, un gracioso repaso a la lengua gaditana

Los Reyes en el Congreso de la Lengua en Cádiz
La Voz de Cádiz

Esta funcionalidad es sólo para registrados

El habla de Cádiz se convirtió en el gran protagonista de la jornada inaugural del IX Congreso Internacional de la Lengua Española que se celebra en la capital gaditana desde este lunes. El discurso del alcalde de la ciudad, José María González 'Kichi', puso sobre la mesa toda una retahíla de palabras típicas que forman parte del argot coloquial de los gaditanos: 'Guachisnai', 'Bastinazo', 'Tangai'... Unos localismos que están muy extendidos entre los propios gaditanos pero que sorprenden más allá de Cortadura. ¿Y qué significan?

«Señoras y señores, estén 'al liquindoi', aprovechen la 'collá' y la 'conviá' y disfruten del 'tangai', para que cuando les toque 'guarnajarse', puedan decir con orgullo que este Congreso ha sido un 'bastinazo'». Esta frase pronunciada por el regidor gaditano sonó a chino entre gran parte del público que llenaba el Gran Teatro Falla, que respondió con risas y con un aplauso atronador.

Por eso, hoy vamos a explicar cada uno de los términos que introdujo Kichi en un discurso de bienvenida al que no le faltó gaditanismo. ¿Pero qué significan 'al liquindoi', 'guachisnai', 'collá', 'conviá', 'tangai', 'guarnajarse' y 'bastinazo'?

¿Qué significan?

Haciendo uso del manual El Habla de Cádiz, del profesor Pedro Payán, podemos explicar que 'al liquindoi' es una palabra que surge a partir de la transformación de otro idioma, ya que viene de la expresión inglesa 'at looking doing' y significa estar alerta. Mientras que ser un 'guachisnai' en Cádiz significa ser extranjero.

El segundo término utilizado por el alcalde fue 'collá', un localismo utilizado para hacer referencia a una oportunidad, normalmente imprevista y 'conviá', que es una invitación. 'Tangai' es jaleo, alboroto o ruido y 'guarnajarse', marcharse rápidamente, añadiendo incluso un matiz: sin avisar.

La última de las palabras usadas para cerrar el discurso fue sin duda una de las más populares: 'bastinazo'. En este caso, tiene dos acepciones. Este término se usa en Cádiz para expresar el grado superlativo de algo, tanto en sentido positivo como en negativo. Además, es también un comentario malsonante, lo que en Cádiz se conoce como borderío (ordinariez).

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación