televisión

«Humillan a los invitados americanos»

Actualizado: Guardar
Enviar noticia por correo electrónico

Con lo cachondos que se muestran en los shows americanos... Pero, claro, ése es humor ‘made in USA’, el de casa. Al español, problemas de traducción aparte, no le ven la misma gracia. Al menos Jesse Eisenberg no entendió el chiste. El actor protagonista de ‘La Red Social’ visitó el pasado mes de octubre ‘El Hormiguero’ (Cuatro) para promocionar la película. Con él, Justin Timberlake y Andrew Garfield, que también aparecen en los créditos de la cinta sobre la creación de Facebook. Pablo Motos les recibió como acostumbra, con mucha guasa. Unas preguntitas: «¿Tenéis Facebook?, ¿Te atreverás a ponerte mallas?, ¿Quién tiene mejor culo, Jennifer López o Beyoncé?» y luego unas clases de español. El presentador les enseñó –e hizo repetir– algunas frases: «alucino pepinillos», «Condemor. Pecador de la pradera», y «que no me entere yo que ese culito pasa hambre». Motos le explicó a Eisenberg que «era un piropo, algo bonito para decir a una mujer», mientras el público se desternillaba. El actor se quedó desconcertado, sin entender por qué el supuesto piropo resultaba tan gracioso. Ni eso ni las preguntas de Trancas y Barrancas ni el invento de Luis Piedrahita... Justin Timberlake, sin embargo, estuvo más suelto, repetía ‘culito, culito’ como diciendo ‘sé de qué va esto’ y pareció divertirse. No así Garfield y menos aún Eisenberg, al que la broma le pareció pesada.

El otro día se tomó la revancha. En una entrevista concedida el viernes al show de Conan O’Brien, en la cadena estadounidense TBS, el actor criticó el trato recibido de Motos. «Antes de entrar en el programa te dicen: ‘sólo diviértete’ y cuando entras te das cuenta que eso es imposible porque el show está diseñado para humillar a los invitados americanos», soltó. «Enseñan fotos ridículas tuyas y tratan de burlarse de ti. Entonces, el público se ríe, te llega la traducción y te das cuenta que es verdad que se están riendo de ti, y no tienes tiempo de responder porque han pasado a otro tema en español». «Y ¿por qué están tan enfadados con nosotros?», le preguntó el presentador. «Puede que porque los americanos no enseñamos a nuestros hijos otro idioma para que sepan qué pasa en sus programas. Son unos ingratos por lo que les hicimos en la Segunda Guerra Mundial: enviarles aviones y barcos para preocuparnos por ellos...», añadió, esta vez entre risas.

Jamón y disculpas

Desde Cuatro lamentaron ayer que Eisenberg no se sintiera cómodo pero negaron cualquier intención de humillar a éste u otro invitado: «No podemos esperar que los invitados tengan siempre su mejor día. Hay veces que están más colaboradores, y otras en las que participan menos. Ellos pudieron comprobar y corregir con antelación el guión y le dieron el visto bueno», recordaron.

En el blog de ‘El Hormiguero’ también se hicieron eco de las quejas... A su estilo: «Hicimos lo posible para acomodarnos a sus gustos, peticiones y exigencias, que también las hubo. Pusimos el mejor jamón y les dimos primeras marcas en la bebida de la sala VIP». Y ¿aún así no estuvo todo a gusto de Eisenberg? «Una gira de promoción mundial a veces te deja sin energía y sin sentido del humor», zanjaron Motos y familia.