Cervantes pone una pica en el feudo de Shakespeare

En 2016 abría sus puertas el primer teatro español en Londres. Jorge de Juan, director artístico del centro, hace balance

Maite Jáuregui, Lucía Espín, Pía Laborde y Candela Gómez, en «La casa de Bernarda Alba» en el Cervantes Theatre de Londres ELENA MOLINA

IVÁN ALONSO

La tarea fue titánica en sus inicios. Casi como la batalla que Don Quijote tuvo que librar con esos molinos de viento manchegos que ante sus ojos formaban figuras monstruosas. Porque montar el primer teatro español en Londres , en el feudo de William Shakespeare no fue asunto fácil. Eso sí, se puede decir que casi un año y medio después de dar forma al sueño, el Cervantes Theatre se erige ya como una apuesta sólida entre la inmensa variedad cultural de la capital británica.

Desde 2016, fecha elegida especialmente porque se celebraba el cuarto centenario del nacimiento tanto del genio inglés como Cervantes, se erige este espacio en el barrio de Southwark que se caracteriza por la efervescencia de proyectos culturales y en el que está ubicado un pequeño complejo llamado Union Yard, que da cobijo a varias compañías teatrales de este estilo.

El Cervantes es acogedor, familiar y con ese punto romántico que le aporta estar situado bajo el arco de una línea ferroviaria londinense. La mente detrás de este proyecto es de Cartagena y se llama Jorge de Juan, director artístico del centro . Hace 38 años estudió dirección y producción en el British Theatre Association y volvió a España para cimentar su carrera. La vida le devolvió a Londres al vivir su hija aquí. Fue entonces cuando se decidió: «Por motivos profesionales quería hacer otro tipo de teatro y me vine. Me di cuenta de que no había nada de este estilo, ningún proyecto, ni ningún lugar donde la cultura española estuviera representada». Todo comienza por lo que es el embrión del Cervantes Theatre, una compañía llamada Spanish Theathe Company que se dedicaba a hacer lecturas dramatizadas.

Exterior de teatro-ELENA MOLINA

La inmersión del español

Algo que les hace sentir orgullos, además, es la «inmersión del español que estamos consiguiendo en los centros educativos que vienen a ver las obras». A este cometido les ha ayudado, sin duda, el Brexit , porque ha traído a la actualidad británica la importancia del idioma español como lengua global . El propio British Council hizo público hace unos meses un estudio en el que se recomienda la enseñanza de la lengua de Cervantes como primera opción ante la necesidad de mejorar las competencias lingüísticas de los británicos en el contexto de la nueva situación política tras el abandono de la Unión Europea.

Por eso el futuro del Cervantes parece enfocado a este público, sobre todo. El problema, como siempre, es la financiación . Ofertas para pasear sus obras y sus proyectos en el Reino Unido no les faltan, pero «el presupuesto y la infraestructura son los que hay, por eso intentamos constantemente atraer nuevas fuentes de ingresos para poder traer, entre otras cosas, compañías de fuera con talento que puedan actuar aquí». A largo plazo el objetivo es claro: «Poder tener un espacio más grande para llegar a más público». Mientras eso ocurra el Cervantes Theatre seguirá adelante ofreciendo algo que nadie hace aún en estas tierras, un lugar donde poder descubrir y presenciar obras de teatro en español.

El Brexit, «un enorme error»

A pesar de la incertidumbre causada por el Brexit, el Cervantes Theatre tiene cuerda para rato . De hecho, puede que les ayude por la necesidad de los alumnos británicos de estudiar otras lenguas ahora que ya no formarán parte de la Unión Europea. «He sentido más ayuda de los ciudadanos británicos aquí en Londres por el Brexit. Eso nos da fuerzas para seguir y no movernos de aquí», asegura De Juan para reafirmar que el propósito de la compañía es establecerse por mucho tiempo en suelo inglés.

Señala que «muchos de los espectadores que vienen a ver la obra en los dos idiomas nos dicen que ha sido un enorme error ». El Teatro Cervantes tendrá una labor importante en este sentido, junto a otras organizaciones como el Instituto Cervantes para ser un ejemplo de integración y esfuerzo por reforzar las relaciones entre los ciudadanos de diversas procedencias a través de la cultura. Ya que parte de su trabajo está enfocado a los alumnos de instituto y universidad puede que su tarea sea más importante ahora que nunca: «Tenemos que seguir implantando el español en las escuelas y el teatro es una gran manera de hacerlo». La ayuda se la ha proporcionado, casi sin querer, el British Council con su recomendación de estudiar el castellano como primera lengua después del inglés.

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación