El «tesoro maldito» de los Panero: los inéditos de Leopoldo María

«Los papeles de Ibiza 35» reúne poemas, cuentos y ensayos del poeta que su hermano Michi entregó a su hijastro en el desahucio de la casa familiar a finales de los 90

Leopoldo María Panero AP

EFE

El poeta Leopoldo María Panero , cuya aureola de escritor «maldito» le acompañó en sus largas temporadas en hospitales psiquiátricos, en uno de los cuales murió en 2014, dejó textos inéditos que han sido recuperados ahora en un volumen en el que se confirma su «singularidad total y absoluta».

Así lo ha indicado Túa Blesa, catedrático de la Universidad de Zaragoza, experto en la obra de Panero y responsable de la edición de «Los papeles de Ibiza 35» (Bartleby), en el que se reúnen poemas, cuentos y ensayos inéditos de este autor, una de las figuras que irrumpió en el escenario de la poesía española de los años 70. La obra recoge textos que había en varias carpetas que el hermano de Leopoldo María, Michi Panero , entregó a su hijastro, Javier Mendoza, en el desahucio de la casa familiar en el número 35 de la calle Ibiza a finales de los años 90.

Y es que Leopoldo María Panero , nacido en Madrid el 16 de junio de 1948, era hijo y hermano de escritores: su padre fue Leopoldo Panero, considerado el poeta oficial del franquismo , aunque su pasado era de izquierdas, y de Felicidad Blanc , también escritora y actriz con la que el poeta mantuvo una relación de amor/odio.

El editor Javier Mendoza ha explicado que publicar estos textos ha sido como tener «una cápsula en el tiempo» ya que han tenido que pasar 20 años para haber podido reunir la capacidad suficiente para abrir esas carpetas, «el tesoro maldito de los Panero ». Según Túa Blesa, algunos de estos variados textos muestran una novedad estilística en Panero, como es su «extremo coloquialismo» que excede «con mucho» al practicado por otros poetas, y también por la mayor presencia de la cultura popular .

El volumen incluye el libro unitario «No, no somos ni Romeo ni Julieta ni estamos en la Italia medieval» (título que hace referencia a la canción de Karina ), además de dos traducciones de relatos de Arthur Manchen, poemas que se han reunido aquí bajo el título «Otros poemas» y ensayos y otros escritos. En estos últimos, Leopoldo María vuelve sobre los temas que trató en otros ensayos y artículos: la literatura, la locura, la psiquiatría o la política, entre otros.

Desorden

Estos textos, que se encontraban muy desordenados, fueron escritos entre 1968 y 1983, fecha esta última en la que Felicidad Blanc decide «poner de patitas en la calle» a su hijo. «No, no somos...» es un conjunto de poemas en prosa, a excepción de un soneto, sobre lo que debió ser la vida cotidiana de Panero en sus estancias en Barcelona, y ponen de manifiesto una vida desordenada de fiestas, diversión y alcohol , ha explicado Blesa.

En ellos hay algunos elementos muy novedosos que «abren una nueva ventana» a la obra del poeta «maldito» , ha señalado el editor, que ha explicado que las traducciones de los relatos de Machen están hechos a la manera de Panero, es decir, añadiendo al texto original las frases que creía conveniente convirtiéndose así en coautor. Todo ello forma un conjunto de nuevas imágenes de este escritor en un libro que los «paneristas, esa gran cofradía universal» sabrán disfrutar, ha resaltado Blesa.

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación