lavozdigital.es
Miércoles, 19 junio 2013
claros
Hoy 16 / 19 || Mañana 15 / 22 |
más información sobre el tiempo
Estás en: > > >
«Si no fuera por el idioma, Cádiz es Gallipoli»

CÁDIZ

«Si no fuera por el idioma, Cádiz es Gallipoli»

Dos gallipolitanos residentes en la Tacita describen el increíble parecido entre ambas localidades

18.06.12 - 00:28 -
En Tuenti
CerrarEnvía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

* campos obligatorios
Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

* campos obligatorios
Haga un esfuerzo mental. Imagine que lleva años lejos de casa, en un país extranjero. Un día, de visita en la capital de la provincia en la que vive, descubre algo sorprendente. Esa ciudad es increíblemente parecida a su localidad de origen. Ahora deje de imaginar y siga leyendo para averiguar que esta historia tiene nombre, apellidos y ubicación real. Porque esta sensación fue la que experimentó Andrea Piteo un buen día que visitó Cádiz. Este oriundo de Gallipoli hace seis años que descubrió el gran parecido de su ciudad, al sur de Italia, con Cádiz, al sur de España. «Cuando conocí Cádiz no me lo podía creer. Salvo por el idioma, esto es Gallipoli», explica Piteo. Tanto como para llevar a su mujer, Mina Fiore a conocer la ciudad. «Recuerdo que llegué y dije nos tenemos que venir a Cádiz», explica Fiore. Y eso hicieron, dejaron Ubrique, donde llevaban ya nueve años viviendo y se trasladaron a la capital. Aquí fundaron un restaurante ya célebre, el Michelangelo. Y aunque la mayoría de los clientes no lo sepan, las fotos que ilustran su local son de su ciudad natal. «Muchos ven fotos y dicen mira Cádiz y tienes que corregirles de que no lo es», bromea Piteo.
Así, estos dos enamorados de su tierra llevan mejor sus 30 años de distancia de Gallipoli, desde que salieron buscando trabajo con destino a Bélgica. De allí, saltaron a Madrid y de ahí a Ubrique y finalmente a Cádiz. Y aquí encontraron su sitio, aunque sin olvidar sus raíces. «Volvemos todos los años y nuestros dos hijos no sufren el desarraigo de su tierra que viven otros emigrantes», explica Fiore. Porque su idea es volver algún día, aunque con la duda de si la crisis les empujará a marcharse antes. Mientras, guardan la ausencia en un Cádiz que se asemeja mucho más de lo que parece a simple vista. «Somos iguales. Tenemos una forma de ser muy parecida y unas costumbres similares», explica la gallipolitana (o 'gallipolinu' en italiano). Cita ejemplos como el Carnaval, la Semana Santa o la vocación religiosa de la ciudad. «El casco histórico es muy similar solo que allí es peatonal, como debería ser aquí», explica Piteo. También el clima es casi gemelo (aunque más cálido en verano) y las dos viven hoy del turismo de cruceros. Tanto como para cuadriplicar su población en verano.
Por tener tiene su pequeña playa en la zona antigua, sus murallas y su castillo. Quizás por eso este matrimonio vive bien cerca de La Caleta. Eso sí, hay algo que no cambia de la conocida como 'Perla dello Ionio': «Sus increíbles aguas cristalinas», dice con añoranza Fiore.
TAGS RELACIONADOS
En Tuenti
«Si no fuera por el idioma, Cádiz es Gallipoli»

Los dueños del Michelangelo son originarios de Gallipoli. :: ANTONIO VÁZQUEZ

Videos de CADIZ
más videos [+]
CADIZ
lavozdigital.es

EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.