EDUCACIÓN

Bilingüismo desigual en los centros públicos y concertados de Córdoba para el nuevo curso

En general, los centros prefieren el inglés para la formación en un segundo idioma

Imagen de alumnos en una clase del I.E.S. Luis de Góngora de Córdoba ARCHIVO

R. C. M.

En apenas unas semanas las decenas de miles de niños que aún disfrutan de las vacaciones se colgarán de nuevo la mochila para dar el pistoletazo de salida al curso escolar 2017/18. Un ejercicio en el que el bilingüismo volverá a estar presente en un buen número de colegios e institutos en la provincia de Córdoba, aunque de forma desigual. En este sentido, tan sólo el 20 por ciento de los colegios e institutos públicos ofrecen la modalidad de bilingüismo en alguna de sus líneas, mientras que este porcentaje aumenta hasta llegar al 90 por ciento en los centros de educación en modalidad concertada.

La provincia de Córdoba contó el pasado curso con 108 centros bilingües públicos, de los cuales 58 son centros de Educación Infantil y Primaria y el resto Institutos de Educación Secundaria (IES). Asimismo, de los 50 institutos de la provincia bilingües, cuatro imparten Ciclos Formativos. No obstante, e sta cifra ascenderá a 112 en el nuevo ejercicio, tras la incorporación de cuatro nuevos centros bilingües.

Sin duda, la lengua anglosajona es la preferida por la inmensa mayoría de los centros. Según los datos aportados por la Consejería de Educación, la mayoría de los centros han optado por ser centros bilingües de inglés, en concreto 96, mientras que el resto lo desarrollan en francés (seis), alemán (dos) o imparten enseñanzas plurilingües.

Por su parte, en CECE Córdoba (Confederación Española de Centros de Enseñanza), una de las patronales de los colegios concertados, aseguran que este porcentaje en sus centros ronda el 90 por ciento. Cifra similar a la que ofrecen en Escuelas Católicas -que aglutina 42 centros educativos-, cuyo presidente, Antonio Guerra, asegura que «el 93 por ciento de nuestros colegios e institutos trabajan ya con el bilingüismo». Una apuesta por los idiomas que tiene también su base en la exigencia al profesorado que las imparte. «En nuestros centros ya exigimos como mínimo un nivel de idioma C1» y «la mayoría de nuestros alumnos cuando llegan a Bachillerato ya cuentan con un B2», expone Guerra.

El segundo idioma

Sin embargo, el bilingüismo tiene casi tantos defensores como detractores entre los padres, que no siempre ven con buenos ojos la utilidad de este método. Más aún, tras la introducción de un segundo idioma, en su mayoría francés. La presidenta de la Federación de Asociaciones de Padres y Madres de alumnos de la escuela pública, FAPA Ágora, María José Priego apunta sobre esto que «hay que tener en cuenta que el desconocimiento muchas veces hace que los padres vean innecesaria la implantación de otro idioma, pero otra lengua es más conocimiento para nuestros hijos y mayores facilidades para el día de mañana», en un mundo globalizado.

Además del profesorado titulado para ofrecer las materias no lingüísticas en otros idiomas, la presencia de los auxiliares de conversación es indispensable en el programa de bilingüismo. Los recortes de personal acometidos en los últimos años han llevado a la comunidad docente a denunciar la carencia de estos profesionales en muchos centros. No obstante, la delegada territorial de Educación, Esther Ruiz, ha señalado que está previsto un «aumento gradual» de la cifra de estos profesionales.

Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación